阅读历史 |

第13章 第 13 章(1 / 2)

加入书签

就在戚寒衣苦思冥想,计划着怎么结束这场荒唐的和亲时。苏溯依旧每天吃饱就睡过得很自在。

距离下次吃人鱼药还有一周,苏溯每天认真地数着日期。

下次,下次一定可以顺利变成人类吧!

虽然这样每天不愁鱼吃,还能上网逛论坛的日子也挺快乐的。但是苏溯还是更想有机会去看看真正的人类世界。

毕竟来都来了。

戚寒衣到家后的第五天,从手下那里接到消息,戚行厉回主宅了。

戚寒衣立刻动身前往主宅,准备再和爷爷谈一次不娶人鱼的事情。

他来到主宅时,戚行厉已经换了居家的衣服,坐在茶室同几个来拜访的官员说着话。

戚行厉年近七十,但是长相英武,不怒自威,又保养得当,如果忽略那头半白的头发,说是四十多岁也是有人信的。

他有着戚家人一贯的高大身材,眼睛像鹰一般凶悍而犀利。那些来拜访的官员在他面前,都不自觉地摆出了恭敬顺从的姿态。

“家主。”戚寒衣在门口停下脚步。

戚行厉并不意外地扫了戚寒衣一眼:“来了。”

但也只是招呼了一声,似乎并不打算招待自己这个孙子兼未来继承人。

戚寒衣的官职太高,那些原本坐着喝茶的官员纷纷站起身问好。

“戚上将。”

“嗯。”戚寒衣简单应了一声,他向来学不会文官之间的虚与委蛇。

戚行厉不招呼他,他就安静地站在门口等,一双能把人冻僵的眼睛扫视着房间里的人,仿佛一个大型冷气库,让人无端端地打起寒颤。

很快,屋子里的官员们就做不住了。他们不知道这对祖孙俩闹什么矛盾,但是却明白阎王打架小鬼遭殃的道理。两边的人他们一个也得罪不起,于是都各自找了理由,告辞离开。

茶室里空了下来,只剩戚行厉孤零零地坐在主座上,与站在门外的戚行厉无声对峙。

戚行厉拿起茶杯,不紧不慢地喝。戚寒衣站在屋外,一动不动地等。

戚行厉用余光去瞄,戚行厉衣服照例穿得十分端正,站姿笔挺,仿佛一把归鞘的剑,静待出锋的一刻。

不错,是他最满意的继承人的样子。只可惜……

戚行厉终于开了口:“怎么,想退婚了。”

“是。我不会娶人鱼为妻的。”戚寒衣直言道。

戚行厉把茶杯放回桌台上:“怎么,人鱼国的公主不够漂亮,不和意。”

“不是。我只是,不喜欢人鱼。”戚寒衣说。

“不喜欢就杀了。”戚行厉却故意曲解他的话:“明让人鱼国再送一只来,多少只都可以,送到你满意为止。”

戚寒衣听出戚行厉话里的威胁,抿了抿唇:“您明知道,我不是这个意思。我不喜欢人鱼这个种族,也不想和亲,无论多少只人鱼,我都不可能满意的。”

戚行厉冷哼一声,沉声道:“但我是这个意思。”

话里的杀气几乎不加掩饰,大有戚寒衣不肯娶,他可以杀光人鱼王国所有适婚人鱼的意思。

见戚寒衣沉默不语,戚行

厉又说:“我知道你心里怨恨。没关系,你尽可以报复发泄。人鱼嘛,杀了还有,杀多少只都行,杀到你不恨了不气了,愿意和他们和亲了为止。”

戚行厉用力拍了拍桌子说:“但我的继承人只有一个。”

戚寒衣目光微动。他听得出爷爷的决心,他是在威胁自己,但如果自己执意不娶人鱼,这些威胁,可能就会变成现实。

人鱼对人类很重要,但又没那么重要,只要不杀到灭绝,很快又有新的人鱼长大。作为帝国的国防部长,曾经征战多年的将军,戚行厉连人命都没有多在乎,更何况是人鱼的命。

“您威胁我。”戚寒衣说:“但我本来就厌恶人鱼,他们是生是死,跟我无关,我不会在乎。我不会娶人鱼,这是我的答案,不会更改。”

“行,那就从你家里的那只开始杀好了。”戚行厉抬手招来几个戚家的侍卫:“去,把那个和亲的人鱼公主带过来。我倒是要问问她,怎么惹得我们戚上将这般不快。”

戚行厉说这句话的时候,戚寒衣的眼前晃过一只龇牙咧嘴的银白色小鲨鱼。

那只人鱼种。作为第一个和亲对象,还是个冒充的,被爷爷发现,他必死无疑。

“等等!”在侍卫走出门的一刻,戚寒衣开口道:“他没有惹我不快。”

“这样么?既然没有不快,就好好相处相处。别一上来就闹着退婚。我一直夸你稳重,怎么年龄大了,反而像个冲动不经事的小孩子。”戚行厉拖长了声音,似乎在等戚寒衣的一个表态。

“是。”良久,戚寒衣闭了闭眼。

戚寒衣离开后,老管家给戚行厉重新添了壶新茶,同时好奇地问:“家主,您怎么知道这么安排,少爷一定会妥协?”

“也没有十成把握。不过。他想退婚,在我这里找不到人,自然要回去会会那位人鱼。”

“既然要谈退婚,他自然会许诺对方一些条件。寒衣重承诺,又打小过得苦,特别容易记得别人的好。那人鱼公主若肯帮他,他便不会眼睁睁看着我把人杀了。”

老管家恭维道:“还是您厉害。”

戚行厉望着戚寒衣离开的背影,幽幽叹了口气,脸上并没有半分目的达成的愉快:“厉害什么,若我真有办法,也不想这样逼他。”

戚寒衣当晚,做了一个噩梦。

梦的开头照例是那女人坐在船头,发疯一样的尖啸:“我恨你们!我恨你们!死吧,我们一起死……”

接着他便被拽着,一起落入冰凉刺骨的海水中。

海水没顶,他被拽着,不断下沉。无法逃离,无法挣脱。

↑返回顶部↑

书页/目录