阅读历史 |

第六十八章 夺了草蜢气运 (求追读)(1 / 2)

加入书签

中午时分,陈致远等人乘坐的飞机正式降落在香港的启德机场。

机场外,华纳唱片此次负责小虎队在港事务的工作人员黄志辉已经等候多时。

在他的带领下,小虎队一行人坐上汽车直奔九龙塘附近的酒店。

「你们今晚先住下,逛逛香港的夜景,明天早上我会来接你们,白天我们在圣保罗中学有一场签售会。

晚上,则去参加香港电台的采访。

……」

车上黄志辉给陈致远等人讲解接下来几天的安排。

陈致远三人则一边听着他的讲解,一边看着车外的风景。

相比起台北,此时的香港无疑更繁华。

高耸入云的大厦一座接一座,各式各样的GG牌挂满街道,拥挤的人潮像一条流动的河般缓慢前行。

粤语丶英语丶普通话在商场与食街间交错,电子表丶牛仔裤丶CD磁带与香水在橱窗里闪烁,金钱与欲望被打磨得光亮。

「Fallait pas faire la belle不要装饰漂亮的」

「En cuir et dentelle皮衣和蕾丝」

「Fallait pas faire rouge baiser也别用性感的红唇……」

陈致远正打量着过往街道的GG牌上随处可见的张国荣丶梅彦芳丶谭咏麟等人海报,开车的黄志辉突然打开了车上的音乐。

听到这首歌,陈致远突然回过头。

「这首歌是谁唱的?」

「什麽?」黄志辉第一时间没反应过来。

「我是说你播的这首歌。」

陈致远指着他正在播的这首歌。

「你说这首歌啊!这是法国歌手法国Patricia Kaas去年演唱的歌曲《Venus Des Abribus》。

我的工作经常出国,所以比较喜欢这些国外的歌曲。

你要是不喜欢,我换一首。」

黄志辉说着,取出磁带,又随便放了一张磁带插入车载播放器。

「萨瓦迪卡」

「你好我的名字叫yindee」

「我整日无忧无虑」

「你好我的名字叫yindee」

当听到这首歌,陈致远目光顿时古怪了起来。

黄志辉播放的这两首歌陈致远都没听过。

但他听过他们的中文翻唱版。

第一首英文的曲调分明是《半点心》。

然后后面这首泰语歌,它的中文版则叫《宝贝,对不起》。

最重要的是,这两首歌现在都还没被草蜢翻唱……

看了一眼副驾上的宋文缮一眼,陈致远没再继续说话。

一直到酒店,黄志辉把酒店安排好离开以后,陈致远这才走向宋文缮。

「宋哥,公司是不是在买外语歌的版权?」

宋文缮虽有些疑惑陈致远为什麽这麽问,但还是点了点头,说道:

「公司的创作人还是少了点,满足不了这麽多的歌星。

所以公司正在国际上购买歌曲的翻唱版权。

你们下一张专辑,公司可能也会加入一两首翻唱歌曲。」

闻言,陈致远点了点头,直接说道:

「刚才志辉哥播放的两首歌你也听到了吧!

我觉得曲子不错,你们可以把版权买下来,到时候我填词后,放在组合新专辑里。」

《半点心》跟《宝贝对不起》这两首歌的质量绝对是没得说的。

↑返回顶部↑

书页/目录